FANDOM


"I May Fall"は"The Shining Beacon"のエンディングテーマ。"Album"版はRWBY: Volume 1 サウンドトラック、"Harry Lodes Remix"版はRWBY: Volume 4 サウンドトラックにそれぞれ収録。

後にVolume.3の"Heroes and Monsters"でも、ヴェルヴェット・スカーラティーナが武器を解放し、ワイス・シュニーが初めて召喚能力を発揮したシーンで使用されている。

曲の構成編集

"I May Fall"はギターを主旋律とするハードロック曲であり、激しく歪ませたギターと派手なバックビートが特徴的である。

最初のヴァース(Aメロ)はCasey Lee WilliamsJeff Williamsのハーモニーボーカルで始まり、低音のギターによる歪ませたパワーコードがそれを支えている。ギターが高音域になるのに合わせて激しいパーカッションが加わり、CaseyとJeffはパートを交代しながら歌っていく。

軽快なストリングスの直後に最初のコーラス(サビ)があり、その後、曲は一旦、パーカッションとベースをメインとした静かで生き生きとしたものになる。

ボーカルとギターパートが力強くなったあと、コーラスとヴァース部分のコードがギターソロで演奏される。その後、無伴奏のボーカルのあとに再度バンド演奏が加わり、勢いを増しながら最後のコーラスへと移る。

歌詞編集

英語版wikiへ

訳詞(本Wiki独自)編集

There's a day when all hearts will be broken いつか皆の心が折れ
When a shadow will cast out the light 影が光を覆う日が来る
And our eyes cry a million tears 私たちの目からは幾千もの涙がこぼれ
Help won't arrive 救いの手は届かない


There's a day when all courage collapses いつか勇気が挫け
And our friends turn and leave us behind 友が去っていく日が来る
Creatures of darkness will triumph 闇の化身たちは勝ち誇り
The sun won't rise 太陽は昇らない


When we've lost all hope 全ての希望を失い
And succumb to fear 恐怖に屈するとき
As the skies rain blood 空に血の雨が降り
And the end draws near 終わりが近付くとき


I may fall 私は倒れるのかもしれない
But not like this - it won't be by your hand でもこんな形でじゃない お前にやられたりはしない
I may fall 私は倒れるのかもしれない
Not this place, not today でもここじゃダメだ まだそのときじゃない
I may fall 私は倒れるのかもしれない
Bring it all - it's not enough to take me down 全力で来い その程度では屈しない
I may fall 私は倒れるのかもしれない


There's a place where we'll stand outnumbered 私たちが耐え抜くべき場所がある
Where the wolves and the soulless will rise そこは狼と魂無き者たちが蠢く地
In the time of our final moments 私たちが力尽きるとき
Every dream dies 全ての夢は潰える


There's a place where our shields will lay shattered 私たちの盾が砕け散り
And the fear's all that's left in our hearts 心に恐怖だけが残る場所がある
Strength and our courage have run out 力と勇気を失い
We fall apart 私たちは崩れていく


When we lose our faith 自信を失い
And forsake our friends 友を見捨てるとき
When the moon is gone 月が過ぎ去り
And we reach our end 限界に達したとき
(I may fall) (私は倒れるのかもしれない)


There's a moment that changes a life when 生き方を変える瞬間がある
We do something that no one else can 誰もが出来なかったことをするときだ
And the path that we've taken will lead us 選んだ道が私たちを導く
One final stand 最後の抵抗へと


There's a moment we make a decision 決断するべき瞬間がある
Not to cower and crash to the ground 怖気づき 落ちていくときじゃない
The moment we face our worst demons 真の巨悪に立ち向かうときだ
Our courage found 勇気が戻ってきた


When we stand with friends 仲間と共に立ち
And we won't retreat 私たちはもう退かないと決めたとき
As we stare down death 死を眼下に捉えれば
Then the taste is sweet その味は甘美なものだ


I may fall 私は倒れるのかもしれない
But not like this - it won't be by your hand でもこんな形でじゃない お前にやられたりはしない
I may fall 私は倒れるのかもしれない
Not this place, not today でもここじゃダメだ まだそのときじゃない
I may fall 私は倒れるのかもしれない
Bring it all - it's not enough to take me down 全力で来い その程度では屈しない
I may fall 私は倒れるのかもしれない


トリビア編集

  • 本曲はシリーズ初のエンディングテーマである。
  • RWBY Volume 2 Production Diary 3の冒頭で、本曲のインストゥルメンタルバージョンがBGMとして使用されている。
  • Jeff WilliamsはPAX East 2016にて、本曲がロード・オブ・ザ・リング/王の帰還の、黒門を前にしたアラゴルンの演説からインスピレーションを得たものであると述べている。
  • RWBY: Volume 2 サウンドトラック(日本版)でのCasey Lee Williamsへのインタビューによると、本曲はIt's My Turnと共に特別な思い入れのある曲だが、同時に(Volume 3までの中では)最も歌うのが難しい曲だったとのこと。