You hear that? Silence. I've half a mind to thank the little girl that bested you.
聞いたか? 静寂だ。お前を負かしたあの少女に感謝したいぐらいだな。
3
Tyrian
ティリアン
If I were you, I'd hunt her down. Find her and, well, she took your eye, didn't she?
もし俺なら、そいつを狩るがね。見つけ出して…、っと、目をやられたんだったなぁ?
4
Watts
ワッツ
Pathetic. Why did you even—
哀れな。なぜそんな―
5
Salem
セイラム
Watts. Do you find such malignance necessary?
ワッツ。そのような悪意が必要か?
6
Watts
ワッツ
I apologize, ma'am. I'm not particularly fond of failure.
申し訳ありません。失敗を好む性質ではありませんので。
7
Salem
セイラム
Then I see no reason for your cruelty towards young Cinder. She's become our Fall Maiden, destroyed Beacon Tower, and most importantly, killed dear Ozpin. So I'm curious, to what failures are you referring?
Yes. We've dealt with their kind before. How is it a novice was able to best one of us?
その通り。あの手の者は以前にも相手をしている。我らの一人が未熟者にやられるとはどういうわけだ?
10
Watts
ワッツ
My thoughts exactly. Even without her new power, it should have been effortless.
同感です。新たな力を使わずとも、容易い相手だったはず。
11
Salem
セイラム
It is because of the Maiden's power. Make no mistake, Cinder, you hold the key to our victory. But your newfound strength brings with it a crippling weakness. Which is why you will remain by my side as we continue your treatment.
Dr. Watts, you are to take Cinder's place and meet with our informant in Mistral.
Dr.ワッツ、お前はシンダーの代わりにミストラルの情報提供者と会うのだ。
13
Watts
ワッツ
Very good.
承知致しました。
14
Salem
セイラム
Tyrian, I want you to continue your hunt for the Spring Maiden.
ティリアン、お前には引き続き春の乙女を追ってもらいたい。
15
Tyrian
ティリアン
Gladly.
喜んで。
16
Salem
セイラム
And Hazel, I'm sending you to the leader of the White Fang. Adam Taurus has arranged the meeting. The boy continues to prove loyal. Ensure that Sienna Khan feels the same.
Well, we are on our way to Mistral. You could always come along with us if you don't feel safe.
私達はミストラルに向かう途中なんです。ここに居て不安でしたら一緒に行きませんか?
5
Mayer
村長
I take it you're not from these parts. Anima is a large continent. I'm afraid our people would never survive the long trek to Mistral. It may be safer in the Kingdoms, but we prefer our way of life. I just wish we could pay you more.
There you go, son. It's going to be heavier than what you're used to, but you'll thank me the next time you go up against a set of claws.
ほらよ。前のより重いだろうが、次にかぎ爪を相手にする時にゃあ俺に感謝することだろうよ。
2
Jaune
ジョーン
Wow... Uh... I don't know what to say.
すごい…。あの、何て言っていいか。
3
Blacksmith
鍛冶屋
Don't gotta say anything! Just put it on! I'll go get the rest.
何も言う必要はねぇ! とにかく着てみな! 俺は残りを取ってくるぜ。
4
Nora
ノーラ
So, what are you waiting for?
ほら、何ボーっとしてるの?
5
Jaune
ジョーン
Oh, uh, right!
あ、そうだな。
6
Guess I was going to grow out of it eventually.
ついにこの鎧も卒業ってことか。
7
Ren
レン
A sign of progress.
成長の証です。
8
Jaune
ジョーン
Progress.
成長か。
9
What is it?
何だよ?
10
Ruby
ルビー
What is that?
何それ!?
11
Jaune
ジョーン
What, my hoodie? I've always had this.
え、このパーカー? いつも着てるやつだよ。
12
Ruby
ルビー
It's got a cute little bunny rabbit!
カワイイうさちゃんが付いてる!
13
Jaune
ジョーン
It's Pumpkin Pete! You know, from the cereal?
パンプキン・ピートだよ! ほら、シリアルのやつ。
14
Ruby
ルビー
What did you do?! Send in a box top for a prize?
何で持ってんの!? 箱のふたを送ったってこと!?
15
Jaune
ジョーン
Yeah! Fifty!
そうだよ! 50枚!
16
Ren
レン
Well, I suppose we don't have to grow out of everything.
まあ、何もかも卒業しなきゃいけないとは限りません。
17
Blacksmith
鍛冶屋
Can't have a Huntsman without his weapon. Made all the modifications you asked for. That was some fine metal you brought me. Accents the white nicely. Where'd you get it from?
I still think a grenade launcher would've really brought the look together.
やっぱりグレネードランチャーがあったらもっとカッコよかったと思う。
22
Ruby
ルビー
Nothing's gonna stop Team RNJR now!
これでもうチームRNJR(レンジャー)は無敵!
23
Nora
ノーラ
Team JNRR!
チームJNRR!
24
Ren
レン
Still not a color.
色じゃありませんってば。
25
Jaune
ジョーン
It doesn't matter what we're called. As long as we're together.
名前なんて何でもいいさ。みんな一緒なら。
26
Blacksmith
鍛冶屋
You kids sure you won't stick around? You've been real good to this town.
本当に行っちまうのか? お前さん達が居てくれて本当に助かったんだがなぁ。
27
Ruby
ルビー
Sorry, but we've got another mission.
ごめんなさい、私達任務があるので。
28
Nora
ノーラ
Make it to Haven Academy, no matter what.
ヘイヴン・アカデミーに行くの。何があっても!
29
Ren
レン
We've heard the next village over has a working Airship.
この先の村に行けばエアシップに乗れると聞きました。
30
Blacksmith
鍛冶屋
Mmm, no way to know for sure. Scroll signals were weak enough out here back when Beacon Tower was still up. Haven't heard from Shion Village in a while.